-
1 Ampsivarii
Ampsivariī, ōrum, m., eine germanische Völkerschaft zu beiden Seiten der Niederems, die im Bunde mit den chaukischen Völkern die Cherusker gegen die Römer unterstützte, Tac. ann. 2, 8 u.a.
-
2 προ-κατα-πίνω
προ-κατα-πίνω (s. πίνω), vorher hinuntertrinken, verschlingen, Sp.
-
3 пороки
-
4 auspices
auspicesauspices [ɔspis] -
5 UEFA-Trainerkonvention
UEFA-Konvention über die gegenseitige Anerkennung der Trainerqualifikationen f■ Konvention der UEFA zur Sicherung eines einheitlichen Standards der Trainerausbildung durch die Festlegung von europäischen Mindestnormen und zur Schaffung eines Systems von Diplomen, mit dem Ziel, das Ausbildungsniveau der Trainerkurse in den einzelnen UEFA-Mitgliedsverbänden anzuheben, um mittels eines europäischen Trainerausbildungssystems auf hohem Niveau den Status und das Sachwissen der europäischen Trainer zu verankern und zu wahren.■ UEFA convention to guarantee a unified level of education for coaches, by laying down minimum European standards and to create a diploma system which has as its main purpose the upgrading of the standards of coach training courses in the different UEFA member associations in order to establish and maintain the status and expertise of European coaches through the vehicle of a high-level European coach education scheme. -
6 ant catcher
-
7 aerometer
-
8 bevel angle
-
9 creditors meeting
creditors meeting Gläubigerversammlung f -
10 Hinterglied
(n)последующий член -
11 парик
-
12 заправочная колонка
-
13 добавление
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > добавление
-
14 параметр
мParameter (m)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > параметр
-
15 forsvare
vb.verteidigen;forsvare sig sich verteidigen -
16 ahora
1. a'ɔra adv1) jetzt, nuna partir de ahora — von nun an, künftig
ahora mismo — augenblicklich, sofort
2)por ahora — einstweilen, vorläufig
3)2. a'ɔra konjahora bien — also, demnach
adverbio1. [en el presente] jetzt2. [pronto] gleich————————conjunción1. [ya... ya]ahora... ahora bald...bald2. [pero] aberahoraahora [a'ora]jetzt; (dentro de un momento) gleich; ahora bien allerdings; de ahora en adelante von nun an; hasta ahora bisher; por ahora einstweilen; ahora ríe, ahora llora bald lacht er/sie, bald weint er/sie; ¡ahora (lo entiendo)! jetzt begreife ich es!; ¡ahora sí que hemos tenido suerte! da haben wir aber Glück gehabt!; ahora mismo vengo ich komme gleich; acaba de salir ahora mismo er/sie ist gerade weggegangen; ¡ven ahora mismo! komm sofort!; ¿y ahora qué? was nun? -
17 косогор
(м)Hang (m), Abhang (m); Berglehne (f);канал на косогоре — Hangkanal (m);
крутой косогор — Steilhang (m);
пологий косогор — flacher Hang (m);
трасса по косогору — Hangtrasse (f)
-
18 вызывать
-
19 масса отбитая горная
Haufwerk nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > масса отбитая горная
-
20 бункер для полистирола
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > бункер для полистирола
См. также в других словарях:
(2793) Valdaj — Descubrimiento Descubridor N. Chernyj Fecha 19 de agosto de 1977 Nombre Provisional 1977 QV … Wikipedia Español
2793 Valdaj — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Valdaj symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = N. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = August 19, 1977 designations = yes mp name … Wikipedia
2793 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDCCXCIII … Словарь обозначений
2793 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 30. Jh. v. Chr. | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jahrhundert v. Chr. | 27. Jh. v. Chr. | 26. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2793 — Галактика История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 6 марта 1828 Обозначения NGC 2793, UGC 4894, IRAS09137+3438, MCG 6 21 2 … Википедия
Minuscule 2793 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 2793 Page with text of Matthew 22:7 14 … Wikipedia
ДСТУ 2793-94 — Сумісність технічних засобів електромагнітна. Стійкість до потужних електромагнітних завад. Загальні положення [br] НД чинний: від 1996 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 22 Мова: +Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 11+11 Код НД згідно з ДК… … Покажчик національних стандартів
RFC 2793 — RTP Payload for Text Conversation. G. Hellstrom. May 2000 … Acronyms
RFC 2793 — RTP Payload for Text Conversation. G. Hellstrom. May 2000 … Acronyms von A bis Z
Гарантии Клуба Взаимного Страхования — См. Клуб взаимного страхования Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Веселовский Николай Иванович — Веселовский, Николай Иванович ориенталист. Родился в 1848 г. Окончил курс на факультете восточных языков СПб. университета, читает курс доисторической археологии в Археологическом институте. Его труды: Очерк историко географических сведений о… … Биографический словарь